Os Desafios do Tradudor na Tradução Acadêmica

studying-on-computer

Você acredita que um dos maiores desafios do tradutor pode ser trabalhar com pesquisas?

Isso acontece porque além de encontrar a equivalência de sentido do questionário, o tradutor precisa induzir o entrevistado a responder de maneira similar a de um entrevistado no idioma fonte. Sem essa equivalência, não há como comparar os dados.

Podemos dizer então que a tradução desse gênero textual vai além da substituição de conceitos. Os exemplos, a interpretação das perguntas e a análise das respostas precisam equivaler à versão original. Para entender a complexidade desse processo, considere as seguintes situações:

Quem deve ser entrevistado em uma pesquisa que aborde a compra de alimentos? Nos Estados Unidos, seria possível entrevistar homens e mulheres (casados ou solteiros), mas … [Continue Lendo]